A tradución da novela de Blanco Amor ó francés ten un evidente interese tanto para os francófonos -que verán enriquecido o seu mundo literario- como para nós -que nos veremos co ánimo máis estimado.
Os bachareis debiades botarlle unha ollada, se non o fixestes xa.
O que nos debería estrañar da noticia é que o que nela se conta non se tivese feito hai tempo.
Outros aspectos relacionados co autor e mais a obra trátaos La Voz de Galicia.
Ningún comentario:
Publicar un comentario