Amosando publicacións coa etiqueta Filgueira Valverde. Amosar todas as publicacións
Amosando publicacións coa etiqueta Filgueira Valverde. Amosar todas as publicacións

2.5.15

Filgueira Valverde. Achegas na rede-2

Conmemoracións
  1. A antesala das Letras Galegas eleva a figura de Filgueira Valverde, P. Calveiro, La Voz de Galicia, 24-02-2014.

Valoracións e debate
  1. Xosé Manuel Sarille, “Filgueira Valverde”, Galicia Confidencial, 05-03-2015.
  2. X. L. Franco Grande, “De novo con Filgueira”, La Voz de Galicia, 09-03-2015.
  3. Xesús Alonso Montero, “Nas vésperas do 17 de maio”, La Voz de Galicia, 29-04-2015.

Sobre o autor
  1. Páxina web da Fundación Filgueira Valverde: http://filgueiravalverde.gal/
  2. Emilio Xosé Ínsua López, “Sobre Filgueira Valverde”, no blog A Íinsua do Ínsua, 10-04-2015.
  3. Xesús Alonso Montero, Filgueira Valverde. Biografía intelectual. Noticia da presentación da obra en Galicia Hoxe, 16-04-2015. Sobre o mesmo asunto: “Alonso Montero avanza as claves da biografía intelectual de Filgueira”, El Correo Gallego, 17-04-2015.
  4. Víctor F. Freixanes, “O señor Filgueira”, La Voz de Galicia, 26-04-2015.
  5. Gonzalo E. Veloso, Contextualizando a Filgueira Valverde. Documental. Véxase Consello da Cultura Galega.

Sobre a obra
  1. Xesús Ferro Ruibal, “Filgueira: innovación no teatro escolar”, La Voz de Galicia, 02-03-2015.
  2. Galaxia rompe o xeo e publica Filgueira Valverde”, Sermos Galiza, 27-03-2015.
  3. X. F., “Os contos de Quintana viva [...]”, La Voz de Galicia, 07-04-2015.
  4. Carme Vidal, “Freixeiro Mato,  autor de A poesía oculta de Filgueira Valverde”, Sermos Galiza, 08-04-2015.

18.2.15

J. Acuña (Filgueira Valverde), 'Agromar'

1
Agromar é un título ben significativo, pois recolle nunha palabra moitos dos degoros do galeguismo conservador  do primeiro terzo do século XX. Filgueira Valverde publica a obra baixo o pseudónimo de J. Acuña e asina o prólogo co propio nome. Dese prólogo cómpre salientar tres aspectos: a referencia a Losada Diéguez, espertador de conciencias e figura catalizadora do galeguismo; a clasificación da peza como teatro escolar; e o recoñecemento dese teatro como “inicial” e “necesario” para a nova Galicia que está a agromar.

2
A obra consta de dous lances e un remate.
  1. No primeiro lance dásenos noticia dun accidente entre un coche e un carro de bois. Morren os animais e o cristián que os guiaba. O chofer do automóbil queda malferido e precisa dunha transfusión. As mortes pretenden amañalas con indemnizacións, pero a transfusión xera máis problemas: o doador é un rapazolo da aldea e causa suspicacias entre os vilegos. Ademais, atravésase o asunto da recuperación dun can que atingue categoría de personaxe.
  2. A escena do segundo lance transcorre no pazo da Reigada, cuarto do convalecente. A historia vaise debullando en cinco escenas. Nito (señorito) e Xelo (doador aldeán) falan de traballos e coñecementos prácticos: enxertar, distinguir clases de árbores e froitos / cousas do señorìo (“a conversa bafúa, o facer que se fai, i-ese orgulo [...] esa fachenda de ser máis, de ter máis, que non sei de que vén”, p. 51). Chegan os “pitos cairos” co seu rebulicio e o seu castelán. Prodúcese un enfrontamente ideolóxico entre Nito e os outros catro “pitos”. Tamén recibe a visita dos rapaces da aldea. A familia rica propónse pagarlle os estudos a Xelo, como compensación pola desgraza que lle causaron co accidente e co engado da posibilidade de cambio social. Finalmente, don Enrique, o médico galeguista, fala das necesidades da Terra; entre elas, a de xente con estudos, enxeñeiros, médicos…
  3. No remate atopámonos coa conversión de Nito (señorito Juan) en Xanciño. A retesía verbal deste cun señorito marca as diferenzas aldea/cidade. Tamén aclara o concepto vilego de persoa: “Mi padre es un señor, viste de persona, tiene cheques en el bolsillo, se sienta en la acera del Casino a hablar de política, veranea, conduce su coche, fuma ingleses…” (p. 83). Xanciño estudará no estranxeiro e traballará na Misión Biolóxica. Oíu a “chamada da Terra”, segundo remata o mitin de don Enrique.

3
O didactismo e a ideoloxización os as características máis salientables da peza. Tamén o é a ausencia de personaxes femininas, pero cómpre sinalar que o “escolante” Filgueira pensou a obra para que fose representada polos seus alumnos, e daquela a escola non era mixta.
A peza xira sobre o eixo argumental da confrontación aldea / vila:
  • nos usos e costumes: traballo / folganza, vida de veraneo.
  • lingua: refráns e descoido na fala / castelán inzado de galeguismos. Falar galego / falar señorito. Voces como “irmanciño” na boca dos pitos cairos vén sendo unha forma despectiva de referirse aos galeguistas. Os señoritos atopan o galego “gracioso”, “cosa de criados” (p. 55).
  • consideración dos animais: como membros da familia / mascotas.
  • os falares dos vellos como fonte de aprendizaxe / o falar bafúo.
  • os cantares: Galicia, nai e señora / Pichi es el chulo que castiga.
  • as poses e os xestos: sacho ao lombo / cigarro na boca.
  • os locais: tabernas, viños e comidas / american bar, cabarets.
Como resumo deste mundo dicotómico: fronte ao señorito con falas de señorito temos o rillote que rouba mazás, fuma mataquintos, salta sebes, xura… O punto de equilibrio represéntao o médico galeguista don Enrique quen, aínda “que se le da por el gallego”, “fala coma un libro”.

4
Dictiografía

J. Acuña / Filgueira Valverde, Agromar. Farsa pra rapaces. Lugo, Palacios, 1936.
Personaxes: 11 (todos masculinos) + un can.

20.1.15

Filgueira Valverde. 'O Vigairo'

1

O Vigairo (1927) é unha novela curta publicada pola histórica editorial Lar. Preséntase como “ensaio simbólico, orixinal e inédito”, na liña de traballos etnográficos doSeminario de Estudos Galegos. Leva unha dedicatoria a Casto Sampedro porque na intención do autor está o “fague-la miña cántiga á boa vila mariñeira de antano”.
O relato céntrase na figura do Xoán do Pontevedra, derradeiro vigairo da Confraría do Corpo Santo. A través da rememoración a novela describe e homenaxea o Gremio de Mareantes e aquela Moureira da que noutrora foran donos e señores.
2
Nunha ducia de capítulos moi breves (en realidade, partes epigrafadas, curtas, ás veces resoltas nun par de parágrafos) Filgueira cóntanos a historia da Pontevedra mariñeira. Ábrese o relato cun lírico pranto polo mar da Moureira que dará o ton elexíaco que percorre a obra (1). Preséntanos deseguida o protagonista, Xoán de Pontevedra, O Vigairo, xa vello, que toma o sol (2) e a vila (3). “A vila do Vigairo ten tres pobos: un gabexa no mar, outro traballa na terra, outro suga nos celmas da terra e do mar” (p. 15); describe os lugares, as arquitecturas, as xentes, usos e costumes, as referencias históricas, xogos, traballos, medios de vida… O terceiro pobo é o do Estado (p. 10), que lambe e non produce.
Retorna a narración á figura do protagonista e explica o seu alcume (4), relátanos o seu pensamento sentencioso e lapidario (5) e a súa vida (6); o Vigairo mide o tempo polos feitos vividos: “Chegou a facer súa a cencia do mar, do seu mar” (p. 15). A través dos ollos do Vigairo o narrador dóese da fidalguía caída e morta, dos pazos e mosteiros baleiros ou esborrallados, dos muros derruídos, da vila antiga perdida. A dor polo alleo válelle ao protagonista para non se laiar do perdido no seu casal (7).
Á filla do Vigairo (8) chámanlle a Raíña. É unha moza fermosa, dunha “enmeigada rudés” (p. 17). Se cadra, pode personificar a propia Terra. Descríbese rapidamente a súa decadencia e morte, famenta e esfarrapada, por se “namorar do máis cativo amador de cantos viñeron de terras alleas a sugar do mar e os seus derradeiros tesouros” (p. 18).
Nun plano onírico represéntanse as desgrazas naturais como loitas do Mar e a Terra (9): “As casoupiñas homildosas da ribeira morreron estrizadas polas xenreiras da Terra e do Mar” (p. 19). Canda o medo producido pola carraxe da Natureza vai o universo lendario; as lendas son un recurso para a creación de medos e os seus remedios, como podemos ver na recreación da lenda do Urco (10).
As xentes que viven do mar saben que ás veces se torna monstro e reclama o seu tributo. Ao Vigairo levoulle a filla (11) e tamén o levou a el (12). No ambiente festeiro do Corpus, o Vigairo chora porque non ten quen o leve á festa. Está cego. “O Vigairo non ten lus, nin ten Mar, nin ten espranza” (p. 21). Pensa que vai na procesión, cae do peirao e afoga.
3
Como se dixo ao principio, envolve o relato un sentimento de mágoa polos tempos pasados que, se non foron mellores, tampouco serviron para mellorar o futuro. Ao lector preséntaselle a visión dun pasado que xa se foi. Estatismo e memoria son dúas características deste relato como fotografía dun tempo que xa era historia no momento en que se escribe. Percibimos unha memoria adolorida por tempos que se perderon coma semente que non deu xermolado.

A sociedade tamén se presenta inmóbil, sen permeabilidade entre clases. Ata o espazo se reparte por gremios ou clases sociais.
Imaxe: Editorial Galaxia
A paisaxe na novela amósasenos animada e activa: “O Vigairo caeu e afogárono as augas do regato” (p. 22); a Terra e o Mar pelexan e en consecuencia “as casoupiñas morreron estrizadas” (p. 29); a cidade faille o pranto ao mar da Moureira (p. 3).
O argumento da novela desenvólvese dende o punto de vista dunha terceira persoa omnisciente que mantén un alto grao de complicidade cos lectores: “Tedes que sabere que…” (p. 18); “Non lle preguntedes quen é a ninguén da vila…” (p. 4).
O Vigairo é o protagonista do relato, mais tamén un pretexto que lle serve ao autor para tratar xentes e hábitat como personaxe colectivo. Deste xeito, o Vigairo tórnase testemuña cega e muda.

  1. Xosé Filgueira Valverde, O Vigairo. A Coruña, Lar, 1927. (Edición pola que se cita).
  2. Xosé Filgueira Valverde, O Vigairo, en Antoloxía da novela curta, Vigo, Galaxia, 1990. Selección e prólogo de Carlos Casares.

3.1.15

Filgueira Valverde. Achegas na rede

Noticias da designación


Valoracións e debate


Reflexións de antes que serven para despois. Reflexións de despois que serven para antes


Sobre o autor


Sobre a obra

Ler,  escoitar e ver a Filgueira Valverde na rede