12.10.10

Mellorando o presente-01

Transcribo aquí un exercicio de aula. Vou vello e esfolgaxado como para ir facer fotocopias, así que deixo o texto colgado para aforrar paseo e papel. Seica andamos escasos de cartos, pero non de vontade de amolar con deberes.
Dito isto, propoño as seguintes actividades sobre a carta que transcribo:
1. Comentar a lexibilidade do texto.
2. Corrixirlle a ortografía alí onde sexa preciso.
3. Comentar as meteduras de zoca na morfosintaxe e no léxico.
4. Redactar de novo o documento, procurando mellorar coherencia e estilo.
Nin que dicir ten que o texto dá para moito máis que para facer uns exercicios de lingua, mais polo de agora ímonos centrar só nesta materia.

Vémonos mañá.

Texto que transcribo

Querido Luis, espero que esta carta sírvache de reflexión por todo o que me has feito ao longo da miña vida, curta gracia a ti.
Sempre terei a esperanza de que algun día sufras tanto como e sufrido eu ao teu lado. Todos os días con magulladuras, golpes... etc. E ningunha marca de maquillaxe, por moi cara que sexa, esconderá as feridas e a cara de sufrimento que he tenido que aguantar.
¿Non te dabas conta de que pola tua culpa sentíame tan pouco valorada? Todo tiña que estar perfecto cando ti chegaras do traballo si non quería que fose golpeada ou violada polo meu propio marido, nin sequera podía falar, nin en publico nin en privado contido por si metía a pata en algo e empezarasme a berrar.
Quizais a mellor solución sería denunciarte ou irme de casa, pero tiña medo e ademais nunca traballei na miña vida e non quería deixar aos meus fillos a mans do seu pai, o mesmo que pega palizas a sua muller e madre dos seus fillos.
Espero que con esta carta te deses conta do que fixeches mal,
pero por desgraza non hai volta atrás o que si espero e que ningunha outra muller sufra por culpa das tuas mans e oxalá o haia conseguido.


Nota sen gastos: Visto o traballo anterior, vai ser mellor non dicir nada sobre ideas peregrinas como as de igualdade de competencias nas linguas cooficiais, imposición del gallego, liberdade de elección de lingua e outras prosmadas conflitivas. O texto foi producido por indíxena de 14 anos. Ben se ve o perigo de extinción que corre la lengua de la nación española.

Ningún comentario: